Philatelia.Ru
RussianEnglish
Авторский проект Дмитрия Карасюка

Philatelia.Ru / Художественная литература / Сюжеты /

Справочник «Сюжеты»

«Песнь о Нибелунгах»
«Das Nibelungenlied»

«Песнь о Нибелунгах» «Das Nibelungenlied»

В XII веке в Германии в условиях развитого феодального общества появляется светская литература на немецком языке. Она представлена в основном рыцарским романом, создававшимся по французским образцам. Однако, в придунайских землях (на территории Баварии и будущей Австрии), где при феодальных дворах еще сохранялись «старомодные» вкусы, в это же время перерабатывается в обширные книжные поэмы героический эпос, бытовавший в исполнении шпильманов. Отчасти еще в устном исполнении древний эпос претерпел существенные изменения. Вершина немецкого эпоса – знаменитая «Песнь о Нибелунгах», поэма из 39 глав (авентюр), включающая около 10 тысяч стихов. Окончательно сложившаяся около 1200 в Австрийских землях (рукопись на средневерхненемецком языке), она впервые была опубликована И. Я. Бодмером в 1757. «Песнь о Нибелунгах» — не редакционный свод ряда отдельных анонимных песен (теория К. Лахмана), а плод коренной трансформации кратких аллитерационных повествовательно-диалогических песен в героическую эпопею. А. Хойслер, обосновавший эту точку зрения, предложил реконструкцию основных этапов формирования «Песни о Нибелунгах»: исходный пункт – две первоначально независимые краткие франкские песни о Брюнхильде (сватовство Гунтера и смерть Зигфрида) и о гибели бургундов. Они восстанавливаются по старой песне о Сигурде и по песне об Атли в «Старшей Эдде». От песни о Брюнхильде через шпильманскую обработку XII века (отраженную в норвежской «Саге о Тидреке») путь идет к первой части «Песни о Нибелунгах». Песнь о гибели бургундов существенно перерабатывается в VIII веке в Баварии, она сближается со сказаниями о Дитрихе Бернском. Сюда включаются образы Дитриха Бернского и его старшего дружинника Хильдебранда. Атилла (Этцель) превращается в «доброго» эпического монарха. В XII веке австрийский шпильман использовал новую строфическую форму и расширил древнюю песнь до эпоса в не дошедшей до нас поэме «Гибель Нибелунгов», которая непосредственно предшествует второй части «Песни о Нибелунгах». Так создается единое произведение о Нибелунгах – «Песнь о Нибелунгах».

Понятие «нибелунги» имеет двоякий смысл. Оно употребляется в германо-скандинавских сказаниях как имя нарицательное и как имя собственное. С одной стороны, нибелунги – это сказочные карлики, владельцы скрытых в земле кладов, само слово «нибелунги» некоторые исследователи производят от исландского – «подземный мир». С другой стороны, Нибелунгами называют тех, кому принадлежит таинственное богатство. (Овладев кладом, Нибелунгом становится Зигфрид.) )

«Песнь о Нибелунгах» — одно из самых трагедийных созданий мировой литературы. Коварство и козни влекут нибелунгов к гибели, но их исчезновение объясняется не только частными причинами, эпос древних германцев отразил завершение грандиозной эпохи.

Трагедия всех нибелунгов начинается с гибели идеального эпического героя, каковым является Зигфрид — идеальный герой «Песни о Нибелунгах». Королевич с Нижнего Рейна, сын нидерландского короля Зигмунда и королевы Зиглинды, победитель Нибелунгов, овладевший их кладом — золотом Рейна, наделен всеми чертами идеального эпического героя. Он благороден, храбр, учтив. Долг и честь для него превыше всего. Авторы «Песни о Нибелунгах» подчеркивают его необыкновенную привлекательность и физическую мощь. Само его имя, состоящее из двух частей (Sieg — победа, Fried — мир), — выражает национальное немецкое самосознание в пору средневековых распрей. Судьбе Зигфрида посвящены первые семнадцать авентюр. Впервые он появляется во второй авентюре, а оплакивание и похороны героя происходят в семнадцатой. О нем сказано, что рожден он в Ксантене, столице Нидерландов. Несмотря на свой юный возраст, он побывал во многих странах, стяжав славу отвагою и мощью. Зигфрид наделен могучей волей к жизни, крепкой верой в себя и вместе с тем он живет страстями, которые пробуждаются в нем властью туманных видений и смутных мечтаний. Пройдя обряд посвящения в рыцари, Зигфрид решает покинуть отчий дом и отправиться в Вормс, столицу бургундов. В образе Зигфрида прихотливо сочетаются архаические черты героя мифов и сказок с манерами поведения рыцаря-феодала, честолюбивого и задиристого. Обиженный поначалу недостаточно дружеским приемом, он дерзит и грозит королю бургундов, посягая на его жизнь и трон. Вскоре смиряется, вспомнив о цели своего приезда. Характерно, что королевич беспрекословно служит королю Гунтеру, не стыдясь стать его вассалом. В этом сказывается не только желание заполучить в супруги Кримхильду, но и пафос верного служения сюзерену, неизменно присущий средневековому героическому эпосу. Так, в четвертой авентюре только что появившийся в Вормсе Зигфрид яростно сражается с саксами и датчанами, напавшими на бургундов. Отправляясь в бой, он присягает королю в верности и выполняет обещание. В сражении Зигфрид побеждает короля датчан, берет его в плен и делает своим вассалом. Главным же подвигом Зигфрида становится добывание жены для своего короля. В различных жизненных коллизиях бургундского короля подменяет прибывший с нижнего Рейна нибелунг Зигфрид. Ссора двух королев обернулась бедой для Зигфрида. Гибнет идеальный герой – сказочный герой. Реальность отвергает честь и благородство…

Создавая образ Кримхильды, безымянные творцы фольклора и вслед за ними тот неизвестный автор, которому принадлежит запись сказаний, пользуются оригинальными стилевыми приемами. Они не индивидуализируют облик юной красавицы, но всегда говорят о ее красоте в превосходной степени, выделяя ее среди соперниц. Но красота Кримхильды приводит к трагическим последствиям, об этом говорится загодя, когда еще ничто не предвещает беды. Авторы готовятся к трагедии исподволь, что создает в рассказе о Кримхильде ощущение тревоги, непрочности ее счастья, ожидание беды. Такими средствами авторы концентрируют внимание на биографии героини, которая живет предощущением счастья, что, однако, оказывается неосуществимым по вине ее самых близких людей. В традициях устного поэтического творчества авторы рассказывают о вещем сне красавицы. Сон сбывается, когда в столицу бургундского королевства приезжает с нижнего Рейна Зигфрид, которого с первого же взгляда полюбила Кримхильда. Год томился Зигфрид по Кримхильде, еще не видя ее. Лицезреть возлюбленную ему довелось после разгрома саксов и датчан. Увидеть ее было для него самой большой наградой за победу. Права пойти с Кримхильдой к венцу Зигфрид добился, завоевав для Гунтера Брюнхильду. Кримхильда для Зигфрида — прекрасная дама, которой он служит в соответствии с куртуазным этикетом, а когда все испытания выдержаны, он получает в награду ту, которой он поклонялся. Выйдя замуж за Зигфрида, Кримхильда предстает в ином качестве: она послушная верная супруга, рассудительная и добродетельная мать наследника. Поведение Кримхильды полностью соответствует идеалу жены и королевы, но внутренний мир героини до поры до времени замкнут. Ее гордый независимый характер впервые обнаруживается в споре с Брюнхильдой, которая заманила их в Вормс. По прошествии десяти с лишним лет, Кримхильда по-прежнему пленяет всех красотой. Не постареет она и в дальнейшем, ибо эпические героини облик свой не меняют, а следовательно, не старятся. Но в поведении Кримхильды неожиданно проявляется качество вполне конкретное, реальное, присущее отнюдь не идеальным натурам. Оказывается, супруга Зигфрида тщеславна, из вздорного повода разрастается грандиозная ссора, вина за которую, несомненно, лежит на Кримхильде. Однако слушатель или читатель вскоре принимает ее сторону, так как супруга Зигфрида становится его вдовой. Трагическая вина Кримхильды не в том, что она затеяла ссору, а в том, что она невольно выдала убийце своего мужа его уязвимое место. Все последующие десятилетия она будет нести чувство вины, от которого, как ей кажется, ее освободит только месть.

Кримхильда величава в своей скорби по Зигфриду. В этот момент происходит раздвоение образа. Внешне она покорна судьбе и своим братьям. Она остается доживать свой век у них в Вормсе, не порывая кровных уз. Внутренне она сжигаема одной страстью, стремясь во что бы то ни стало отомстить своим сородичам за смерть супруга. Лишившись мужа, она лишается и клада Нибелунгов, что становится еще одной побудительной причиной мести. Оскорблением памяти Зигфрида является и то, что убийца присвоил его доспехи. Если ссора с Брюнхильдой была результатом чрезмерной гордыни Кримхильды, то, замышляя месть Хагену и Гунтеру, она поступает как глубоко оскорбленная женщина. Сказители не оправдывают Кримхильду, но разносторонне мотивируют ее повеление. Сватовство Этцеля, а затем брак с королем гуннов Кримхильда использует исключительно для осуществления своих кровавых планов..

С момента появления бургундов в столице гуннов Кримхильда отбрасывает всякое притворство, встречая Хагена, да и собственных братьев, как заклятых врагов. Она убеждена, что теперь убийца Зигфрида в ее руках, и он откроет ей, где спрятано золото Рейна. По вине Кримхильды в сражениях хозяев и гостей погибнут тысячи людей. Но ничья смерть, даже гибель собственного сына, не печалит Кримхильду. Она не может успокоиться до тех пор, пока Хаген и Гунтер не станут ее пленниками. Идея христианского всепрощения органически чужда ей. Объясняется это, по-видимому, тем, что сюжет «Песни о Нибелунгах» складывался в языческие времена. Авторы немецкого героического эпоса на примере судьбы Кримхильды показывают, сколь губительной оказывается одержимость местью для самой мстительницы, которая в заключительной тридцать девятой авентюре превращается в зловещую фурию: она приказывает отрубить голову брату. Держа в руках голову того, кому служил Хаген, она требует открыть ей тайну клада Нибелунгов. Но если в прошлом Хагену удалось выведать у нее тайну Зигфрида, то теперь она не может заставить Хагена сказать ей, где же наследие Зигфрида. Осознав свое моральное поражение, Кримхильда берет в руки меч Зигфрида и отсекает голову его убийце. Месть свершилась, но какой ценой?.. Впрочем, и самой Кримхильде остается жить недолго: ее убивает старый Хильдебранд, который мстит ей за того, кто был ею только что обезглавлен, и за то, что по ее вине погибло столько достойных витязей.


Австрия, 1926, Зигфрид и дракон

Австрия, 1926, Гюнтер плывет к берегам Исландии

Австрия, 1926, Спор между Кримхильдой и Брунхильдой

Австрия, 1926, Хаген встречает валькирий

Австрия, 1926, Договор Рудигера и нибелунгов на мосту

Австрия, 1926, Битва Дитриха и Хагена

Австрия, 1981, Иллюстрация к «Песне о Нибелунгах»

Австрия, 2009, «Кольцо Нибелунгов»

Бельгия, 2013, Сцены из опер

Богемия и Моравия, 1943, Зигфрид кует меч

Великобритания. Бернера, 1978, Вагнер, «Золото Рейна»

Великобритания. Остров Мэн, 2008, Сигурд и убитый драгон

Германия, 1933, Золото Рейна

Германия, 1933, Валькирии

Германия, 1933, Битва Зигфрида с драконом

Дания. Фарерские острова, 1998, Стена огня

Дания. Фарерские острова, 1998, Сигурд

Дания. Фарерские острова, 1998, Золотые кольца

Дания. Фарерские острова, 1998, Гудрун

Дания. Фарерские острова, 2001, Герои саг и легенд

Норвегия, 1976, Сигурд и Регин

Норвегия, 2006, Битва Сигурда с драконом

Португалия, 2013, «Валькирии»

Румыния, 1964, Поповичи-Байрет в роли Альбериха

Румыния, 1983, Портрет Вагнера, сцена из оперы «Зигфрид»

Сан-Марино, 1999, Рихард Вагнер, «Кольцо Нибелунгов»

Сан-Томе и Принсипи, 2006, Вагнер, ЗигфридВозможно, нелегальный выпуск

Уругвай, 2001, «Золото Рейна»

Уругвай, 2001, «Валькирии»

Уругвай, 2001, «Зигфрид»

Австрия, 1981.04.06, Вена. Зигфрид

Австрия, 2009.05.02, Вена. Кольцо Нибелунгов

Венгрия, 1999, Кольцо Нибелунгов

© 2003-2024 Дмитрий Карасюк. Идея, подготовка, составление
Рейтинг ресурсов "УралWeb" Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня